东南亚的华人方言

Nei Hou, Ngi Ho, Lu Hho, Li Hou…这些不同的方言问候话,在东南亚你是否听说过?
Chinese dialects in Southeast Asia

Nei Hou, Ngi Ho, Lu Hho, Li Hou…这些不同的方言问候话,在东南亚你是否听说过?
但是你可知晓在这东南亚里,每一个国家都孕育着独特的文化和语言。打开世界地图的时候,再查看世界的东南部,你会赫然发现东南亚并列着许多的国家, 包括了泰国,越南,柬埔寨, 缅甸,新加坡,马来西亚,印尼,文莱,菲律宾和老挝。然而这些多元文化,多元种族的国家都会有华人社会的存在。最初,他们都来自中国不同的省分,以不同的方言沟通,而这些方言也因为当地人的频繁使用而留存至今,像是:

广东话 Cantonese
此语言称粤语,语有九声六调,粤语的起源分别有源自北方中原的雅语与源自楚国的楚语等说法,广泛于中国广东、香港、澳门、广西和海南等地 。

客家话 Hakka
其母语人口分布于广东东北部、江西南部和福建西部,即传统的客家地区。不同口音又分为汀州话,梅州话,惠阳话,龙岗话,惠州话,汀州话,河源话,赣南话,韶关话,广西的贺州话,江西的赣州。范围主要包括汀江,赣江,梅江 ,北江和东江流域 的赣南,闽西,粤北,粤东、和珠江口东岸的客家地区。

潮州话 Teochew
通行于潮汕地区,即广东省东部的潮州市、汕头市、揭阳市以及梅州市管辖的丰顺县。是广东潮汕民系使用的语言,是潮汕人的母语,为广东三大汉语方言之一,也是现今全国最古远,最特殊的方言之一。

福建话 Hokkien
起源并主要分布于福建,也分布于浙江南部、广东和海南、台湾及海外。中国闽南本地的泉州话, 漳州话和厦门话以及台湾的台湾话为同一个分片。

海南话 Hainanese
海南语脱胎自古代闽南语。是海南省境内分布最广。 主要分布在海口、琼山、文昌、琼海、万宁、定安、屯昌、澄迈等市县的大部分地区和陵水、乐东、东方、昌江、三亚等市县的沿海一带地区。在不同地方,海南话语音和声调有所不同,一般以文昌人的语音为标准口音。

你不可不知东南亚的食物是多么地美食济济,就连世界各地都知晓闻名的马来西亚华人菜更显得大众化。东南亚食物有顾名思义的客家擂茶,潮州水粿,海南鸡饭,福建炒虾面,福州红糟鸡腿面线,耗煎,云吞面,叻沙,卤面,炒粿條,娘惹菜等。每一道菜,只要您慢慢地享用,仔细地品尝,渐渐地你就可以吃出他的渊源味道。

早期导致大量华人从中国移居南洋有好几多种因素

1. 明朝郑和,曾下西洋来到东南亚,为了带动世界经济交流和发展更把中国文化带入东南亚,进而使得后代华人愿意来到东南亚学习做生意或从事劳工业。 
 
2. 西方国家陆续登陆及开阔东南亚各地后,由于当时有很多欧美的殖民者缺乏資金聘请劳工,所以不停地大量引入华工,使华人在其国家成为第二大族群。 
 
3. 当时晚清战败,鸦片战争后,导致许多华人大量移民到东南亚、因为当时英国殖民者需要大量的人力资源以开发其殖民地,大量的华工(苦力)被“卖猪仔“,从中国引入到马来西亚半岛从事矿工、种植工人等。 
 
*卖猪仔的定义- 在19世纪时广东很多口岸设有“猪仔”馆,是华工出国前集中于馆内,那些华工失去自由,备受虐待,常有被折磨至死或自杀。鹤山早期许多华侨出国也是被当作“卖猪仔”出去的。出国约需2~5个月航程,华工被囚禁于船舱,生活条件极端恶劣,死亡率高达30~50%。卖身3年、5年或10年。

随着20世纪,普通话过于大众化使得华人方言渐渐地消失于社会…让后人觉得方言不再是重要的语言。为了避免让这些方言流失,希望你们能多多参与这儿的语 言交流会,找回你的根源,并为你们的方言保留世世代代,永生不朽。

boog
A passionate language lover. Keen to learn various languages from around the world. Likes to discover cultures and resonate people with frequency and vision.